considering
常見例句
- The Home Secretary is considering a new law against stalking.
內(nèi)務(wù)大臣正考慮制定一項(xiàng)針對跟蹤騷擾的新法律。 - We trust that he and his department are considering our suggestion.
我們估計(jì)他和他的部門正在考慮我們的建議。 - The former hostage is in remarkably good shape considering his ordeal.
想想人質(zhì)曾遭受的折磨,獲救后其身體狀況已經(jīng)是出奇地好了。 - She's very active, considering her age.
就她的年齡來說,她是十分活躍的。 - Considering that you are no longer involved with this man, your response is a little extreme.
考慮到你已經(jīng)與這個(gè)男人劃清了界限,你的反應(yīng)有一點(diǎn)兒過頭。 - Senior officers could be considering a coup to restore authoritarian rule.
高官們可能會策劃一場政變來復(fù)辟獨(dú)裁統(tǒng)治。 - The Home Secretary is considering a new law against stalking.
內(nèi)務(wù)大臣正考慮制定一項(xiàng)針對跟蹤騷擾的新法律。 - We trust that he and his department are considering our suggestion.
我們估計(jì)他和他的部門正在考慮我們的建議。 - The former hostage is in remarkably good shape considering his ordeal.
想想人質(zhì)曾遭受的折磨,獲救后其身體狀況已經(jīng)是出奇地好了。 - They are considering the launch of their own political party.
他們正在考慮建立自己的政黨。 - The German authorities are considering an airlift if the situation becomes critical.
如果局勢變得危急,德國當(dāng)局將考慮實(shí)施空運(yùn)。 - "You're not really seriously considering this thing, are you?" — "No, of course not."
“你不是真的在認(rèn)真考慮這件事,是吧?”——“沒有,當(dāng)然沒有?!?/li> - Rafsanjani has been considering various ways of introducing some sanity into the currency market.
拉夫桑賈尼一直考慮通過各種方式使貨幣市場趨于理性。 - Is he really considering a renewal of hostilities at this stage?
他真的在考慮在這個(gè)階段恢復(fù)敵對狀態(tài)嗎? - I think you're pretty safe, considering.
總的說來,我認(rèn)為你的處境很安全。 - Yes, her speed was quite good, considering.
不錯(cuò), 從各個(gè)方面來看, 她的速度相當(dāng)快. - Considering his ill health, they begged him off.
他們考慮到他身體不好, 請他別做了. - I am considering going abroad.
我在考慮出國. - Considering the strength of the opposition, we did very well to score two goals.
就對方的實(shí)力而論, 我們能進(jìn)兩個(gè)球就很不錯(cuò)了. - Peter hates his nose so much that he's seriously considering going under the knife to have it made smaller.
彼得很不喜歡自己的鼻子,他甚至認(rèn)真考慮要?jiǎng)邮中g(shù)弄小一點(diǎn). - We must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contract.
我們考慮合同費(fèi)用時(shí)必須認(rèn)真考慮所有潛在的困難. - Too many young people hurry into marriage without considering the responsibilities.
有太多的年輕人不考慮他們要負(fù)的責(zé)任,就匆匆忙忙地結(jié)婚了. - Considering the signs he showed of genuine repentance, we shall deal leniently with him.
鑒于他有真誠悔改的表現(xiàn), 我們將對他寬大處理. - The decision was taken for narrow economic reasons, without considering its social effects.
這一決定是從狹隘的經(jīng)濟(jì)觀點(diǎn)做出的, 并沒有考慮社會效應(yīng). - The weather isn't half bad, considering it's January.
在1月份, 這樣的天氣就算是挺好的了. - Considering his home situation, he had to tolerate his wife.
考慮到家中的情形, 他不得不忍讓妻子了. - Yes, her speed was really quite good, considering.
是的, 認(rèn)真地說, 她的速度相當(dāng)不錯(cuò)了. - She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount of money she paid, he was dear in more ways than one.
她解釋說,她很疼拉斯特斯. 考慮到她付出的那筆錢, 這只貓不止在一個(gè)方面叫人疼. - We are considering how to spend the money.
我們算計(jì)著怎樣花這些錢. - In considering a problem, one mustn't mistake the nonessentials for the essentials.
看問題時(shí), 不要把支流當(dāng)作主流. - That is not so bad, considering ( the circumstances ).
照(實(shí)情)說,那還算不錯(cuò) ( 從多方面說來,還過得去 ). - He is considering the disposition of furniture in his new house.
他在考慮怎樣在新居中布置家具. - The boy does well, considering.
認(rèn)真說,那個(gè)小孩干得是不錯(cuò)的. - Considering that you are no longer involved with this man, your response is a little extreme.
考慮到你已經(jīng)與這個(gè)男人劃清了界限,你的反應(yīng)有一點(diǎn)兒過頭。 - He must be hoping, but considering the situation in June he may hoping for too much too soon.
他一定心存希望,但是考慮到6月份的情形,他可能期望得過多過快了。 - Considering his ill health, they begged him off.
他們考慮到他身體不好, 請他別做了. - Considering he's only been learning English a year, he speaks it very well.
考慮到他只學(xué)了一年英語, 他說得是很好的. - Considering his home situation, he had to tolerate his wife.
考慮到家中的情形, 他不得不忍讓妻子了. - She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount of money she paid, he was dear in more ways than one.
她解釋說,她很疼拉斯特斯. 考慮到她付出的那筆錢, 這只貓不止在一個(gè)方面叫人疼. - Considering the price, everyone was very careful.
考慮到價(jià)格, 每個(gè)人都非常小心. - Considering his dramatic acting skills his choice to act in the thriller Awake leaves puzzled.
考慮到他的戲劇表演技巧,他選擇在驚悚片《奪命手術(shù)》中出演令人疑惑不解. - Considering the distance, he arrived very quickly.
考慮到路程較遠(yuǎn), 他來得夠快了. - Considering little effort there was put forth on your part, that actually seems rather generous.
考慮到你在其中的貢獻(xiàn), 這個(gè)份額實(shí)際上看起來還是相當(dāng)?shù)目犊? - Considering the urgency, we will accept this appointment.
考慮到事情緊急, 我們愿意接受此次約見. - Considering the weather, the football game was quite good.
考慮到天氣, 這場足球賽還是很不錯(cuò)的. - Considering economy, admixtures AEA, steel fibre, molasses, waterproof additive etc, were applied.
考慮到經(jīng)濟(jì)性及應(yīng)用在水工建筑物中, 外加劑品種選用了AEA 、 防水劑 、 鋼纖維 、 糖蜜等. - For considering international needs, we use UTF 8 encoding.
既然考慮到國際化的需要, 那么我們便utf8編碼. - Practice shows us that traditional tools work, especially considering that financial engineering can malfunction.
實(shí)踐表明,傳統(tǒng)的手段往往奏效, 尤其是考慮到金融工程學(xué)有可能失靈. - Considering the expensive cost of freight, no refund or exchange support for international customers currently.
考慮到運(yùn)費(fèi)成本高, 對海外客戶暫時(shí)不提供退換服務(wù). - Considering the changes of shape feature points in different scale, multiscale representation of contours is proposed.
考慮到輪廓在不同尺度下特征點(diǎn)的變化, 給出了形狀的多尺度描述方法. - Compere: Future also can be met toward relevant system more reference, considering the netizen's element.
主持人: 未來會不會往相關(guān)的制度也會更多的參考, 考慮到網(wǎng)民的因素. - Considering your experience in the field, you are qualified as our agent.
考慮到你們在這一業(yè)務(wù)范圍的經(jīng)驗(yàn), 你合格地成為我們的代理. - Considering economic problem, many people also choose to reduce scarce range , about feeling to become weak.
考慮到經(jīng)濟(jì)問題, 不少人也選擇減少見面, 導(dǎo)致感情變淡. - These young people did quite well considering the circumstances.
考慮到具體情況,這些年青人可以說干得很不錯(cuò)了. - Considering that normal bail for a case is $ 1 million, this filing was unexpected.
考慮到正常的保釋金為一宗謀殺案是一百萬元, 這個(gè)備案是意料中事. - It is not possible to give a precise answer, considering the particular nature of these circumstances.
考慮到形勢的特殊性,很難給出一個(gè)確切的答復(fù). - Formal logic allows you to check logical claim without considering what the claim means.
形式邏輯允許你檢查合乎邏輯的索賠而沒有考慮到索賠的意思. - Considering this broad variety, it is only logical that different test procedures require different validation schemes.
考慮到這一廣泛的變化, 不同的檢測方法要求不同的驗(yàn)證項(xiàng)目是合理的. - Especially considering he only won them starring as Tim Drake.
特別是考慮到他只是贏得它們,象蒂姆·德雷克一樣閃光. 返回 considering