designating
常用用法
- designate的基本意思是“任命,指派”,它指的是當權者或機構的一種比較正式的選拔和任命。
- designate作“任命,指派”解時,是及物動詞,后可接名詞或代詞作賓語,賓語后面可以接動詞不定式作賓語補足語??捎糜诒粍咏Y構。
- designate后接as作“指定…為; 任命…為”解; 有時也可不用,尤其在表示“稱作”時,不用as。
- designate作“標明”解時,是及物動詞,后接名詞或代詞作賓語。 返回 designating
v. (動詞)
詞語辨析
- 這組詞都表示“宣布某人的職務、地位、工作”等。其區(qū)別是:
- designate指當權的人或機構的選拔和任命,口氣非常正式,有時到了生硬的程度; name則指不側重選擇,強調宣布,語氣不那么正式,常用于政治機構或政府辦公室人員的提名; nominate從詞源學看,與name等同,但意思不同,指提出人選,供決策人取舍; elect指從候選人中作出最后的選擇; appoint指不經選舉的任命,任命人在法律上有這樣的權力,這種選舉本身可能是專斷的,也可能是明智的。
- 這些動詞均有“任命,委派”之意。
- appoint通常指不經過選擇的官方委任。
- designate書面用語,側重當權者或機構的選拔或任命,有時含強行指定的意味。
- assign常指給一群人或個人分配、分派、指派或委派任務。
- name普通用詞,著重任命的結果,而不是過程。
- nominate通常指為某一公職選擇候選人,并將其提交給有決定權的人作最后決定。
- 這些動詞均含“命名、稱呼”之意。
- name含義最泛,指給人或物命名以示區(qū)別或便于記憶。
- call指給某人或某物取名字,以某人或某物的特征稱呼。
- designate指用特別的名字、符號或詞句來稱某人或某物。 返回 designating