過(guò)去將來(lái)時(shí)的結(jié)搆
過(guò)去將來(lái)時(shí)由“would+動(dòng)詞原形”搆成,主要表示從過(guò)去某一時(shí)間來(lái)看將要發(fā)生的動(dòng)作(尤其用於賓語(yǔ)從句中)。如:
She said that she wouldn't do that again. 她說(shuō)她再不會(huì)這樣做了。
He promised that he would help me. 他答應(yīng)他會(huì)幫助我。
對(duì)於一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞用一般將來(lái)時(shí)的句子,如果將它置於一個(gè)主句謂語(yǔ)爲(wèi)過(guò)去式的賓語(yǔ)從句中,那麼原來(lái)的一般將來(lái)時(shí)就要變爲(wèi)過(guò)去將來(lái)時(shí),因爲(wèi)此時(shí)對(duì)於賓語(yǔ)從句來(lái)說(shuō),時(shí)間的基點(diǎn)從現(xiàn)在移到了過(guò)去。比較:
He will agree. 他會(huì)同意的。
I knew he would agree. 我儅時(shí)就知道他會(huì)同意的。