名詞化的形容詞(Substantivized Adjectives)
1.有些形容詞可以和定冠詞連用,表示一類人,這可以稱為名詞化的形容詞: These seats are for the disabled. 這些座位是給殘疾人的。 The poor get poorer;the rich get richer. 窮人越來越窮,富人越來越富。 They’re going to build a school for the deaf and the blind. 他們準(zhǔn)備蓋一所聾啞人和盲人的學(xué)校。 She was always good with the unfortunate. 她對不幸的人總是很好的。
2.定冠詞還可與-ch、-sh、-ese等結(jié)尾表示國家的形容詞連用,表示這些國家的人: The French like to eat well. 法國人喜炊吃得好。 The Chinese were a highly civilized people long before the Europeans were. 早在歐洲人之前中國人己是一個有高度文化的民族。 the Dutch荷蘭人 the Spanish 西班牙人 the Welsh 威爾士人 the Burmese 緬甸人 the Japanese 日本人 the Swiss 瑞士人
3.有些形容詞還可和the連用,表示抽象的事物: Don’t expect them to do the impossible. 不要指望他們做不可能的事。 Their aim was to discover the good、the beautiful and the true. 他們的目的是尋求真莆美。 She admired the mystical. 她喜炊那些神奇古怪的東西。 This was nothing out of the ordinary. 這沒有什么特別之處。
4.在某些習(xí)慣用語中也包含名詞化的形容詞,如: Are you leaving the place for good? 你離開這里不再回來了嗎? She took leave of the party in the liveliest of spirits. 她興致很好地和大家告別了。 I will give you a definite answer on Friday at the latest. 我最遲在星期五將給你一個肯定的答復(fù)。