anywhere用法講解
1. 用於否定句、疑問(wèn)句或條件句中,用以代替 somewhere, 意爲(wèi)“在 (往)什麼地方”、“在 (往)任何地方”:
I cannot find it anywhere. 我在什麼地方都沒(méi)找到它。
Are you going anywhere tonight? 今晚你要去什麼地方嗎?
If you go anywhere, take me with you. 你要是去什麼地方,帶我一起去。
若是要肯定地說(shuō)某個(gè)地方,應(yīng)用 somewhere:
I think I saw it somewhere. 我想我在什麼地方見(jiàn)過(guò)它。
2. 用於肯定句,意爲(wèi)“在任何地方”:
Sit anywhere. 隨便坐。
Just put it down anywhere. 就把它隨便放個(gè)地方。
3. 有時(shí)可引導(dǎo)一個(gè)從句,相儅於連詞,大致與 wherever 同義:
You can go anywhere you want. 你想去什麼地方就去什麼地方吧。
I'll take you anywhere you like. 你想去什麼地方我就帶你去什麼地方。
4. 有時(shí)可用作主語(yǔ)或賓語(yǔ),相儅於名詞:
A:Where should I put it? 我把它放什麼地方?
B:Anywhere will do. 隨便哪裡都行。
Just put it down anywhere. 就把它隨便放個(gè)地方。
5. 有時(shí)可引導(dǎo)一個(gè)從句,相儅於連詞,大致與 wherever 同義:
You can go anywhere you want. 你想去什麼地方就去什麼地方吧。
I'll take you anywhere you like. 你想去什麼地方我就帶你去什麼地方。
6. 有時(shí)可用作主語(yǔ)或賓語(yǔ),相儅於名詞:
A:Where should I put it? 我把它放什麼地方?
B:Anywhere will do. 隨便哪裡都行。